Monday, November 28, 2005

A translation

Blame it on my friend, whom I saw yesterday after a gap of 5 years. He was saying that there are hardly any English translations of Bharathi's work. Of course, that's not true. There are a lot of translations (scroll down and search for Bharati), only that they are not freely available on the net. He tempted me with the idea of starting a blog for translation of Bharathi's works. This new blog, A Spark of Fire, started off thus. Criticism and suggestions welcome.

9 comments:

Ramnath said...

Great initiative, Chenthil.

Chakra Sampath said...

Good.. what a poem to start with. Good job Chenthil.

Hawkeye said...

hey,

works wonderfully for thiruvalluvar illitrates like me

Chenthil said...

Hawkeye, That is Bharathi's poem translation, not Thirukkural.

Zero said...

Chenthil, I request you to write "thEdi chOru nidham thindru" next. I love it.
I haven't read Bharathi at all except for the ones that come in text books and the above one in the movie "Mahanadhi".

Chenthil said...

Zero, done. I had translated that last year during Bharathi's birthday Dec 11. Have made some minor corrections and updated it on that blog

The ramblings of a shoe fiend said...

what a wonderful idea! inspite of being able to read Tamizh decently, I'm ashamed to say that I can't read a whole novel or poetry in the languaage. So it's great for people like me! All the best, look forward to the blogs progress

Hawkeye said...

no i read ur blog. i am illitrate not blind :-)

i think I wanted to say "enakku ethuvume theriyathu" in a hurry so it came out in a haphazard way.

Sathish Kumar AD said...

Oh man, U son of a god. Hats off.

It's my dream to have these collections translated in english and it is coming true from your efforts. I pray for you that you must expand your collections to all of his 5 star collections.

Great work chenthil. Keep going